276°
Posted 20 hours ago

Life Application Study Bible

£9.9£99Clearance
ZTS2023's avatar
Shared by
ZTS2023
Joined in 2023
82
63

About this deal

Personally, I believe this is an inferior and unhelpful method of translation because it has the potential to introduce interpretationinto the translation. Now more than 10,000 Life Application® notes and features that help explain God’s Word and challenge you to apply its truth to your life today In other words, instead of simply translating the words as they were originally written, an attempt is made to interpret the meaning of the original words and then let that interpretation guide the translation. Adherents of “dynamic equivalence” (and the more recent label “functional equivalence”) do not necessarily feel obliged to translate the actual words of the original. Instead, these translators often engage in commentary on the biblical text instead of translation of it. This is done by bypassing the words of the original and offering an interpretation of its “content meaning” as distinct from its “lexical meaning.”

Study the stories and teachings of the Bible with study notes, overviews, vital statistics, outlines, and timelines. Grasp difficult concepts using in-text maps, charts, and diagrams. Discover how you can apply the Bible to your life today. Bottom line: If you want the best study Bible, I recommend getting an essentially literal translation. Before you decide on a good study Bible for you, it’s really important to determine the best translation of the Bible to use.

Features

First, let me say that both interpretive and application study Bibles are wonderful resources, and calling one type the “best study Bible” probably isn’t the most helpful way to think about the subject.

Today's #1-Selling Study Bible has been thoroughly updated and expanded in The Life Application Study Bible - 3rd Edition, offering fresh and relevant insights.

Dynamic equivalence study Bible translations attempt to translate the Bible in a “thought-for-thought” manner. In other words, instead of translating each word individually, they attempt to translate the original thoughts behind each word and phrase. Essentially literal study Bible translations are those that seek to examine the original Greek or Hebrew word, then translate that word into English as literally as possible. Because it has the potential to introduce the biases of the translators. This, in turn, can lead to words and phrases being used that weren’t originally in the text.

Asda Great Deal

Free UK shipping. 15 day free returns.
Community Updates
*So you can easily identify outgoing links on our site, we've marked them with an "*" symbol. Links on our site are monetised, but this never affects which deals get posted. Find more info in our FAQs and About Us page.
New Comment